分享到:

阿里云翻译深圳有限公司深圳翻译公司,深圳日语翻译公司,韩语翻译公司,深圳软件本地化公司,深圳网站翻译公司

联系资料

阿里云翻译深圳有限公司
所在地区:
广东省 深圳市
公司主页:
暂无
电话号码:
暂无
传真号码:
暂无
联 系 人:
暂无
移动电话:
1812*******
电子邮箱:
暂无

深圳韩语翻译公司哪家好为您介绍韩语的语系划分

发布于 2016年06月02日

[摘要]深圳韩语翻译公司哪家好为您介绍韩语的语系划分。朝鲜语跟阿尔泰语系的其他语言之间的同源词汇却非常少,反对该观点的学者一般都以此作为反驳的力证。
为您介绍韩语的语系划分
    其实韩语历史不过千余年,且与其他语系不相符。
    韩语(朝鲜语)的系属一直都是学术界争论的焦点,基本上可以有三类的观点:
    第一类观点认为朝鲜语属于阿尔泰语系,韩半岛国家多持此类观点,仅仅因为朝鲜语/韩语有阿尔泰语系的某种语言特征。流音不会出现在本土词汇(固有词)的首个音节上。元音和谐,黏着语的特征。
朝鲜语的这三个语言特征为该观点提供了支持。但是朝鲜语跟阿尔泰语系的其他语言之间的同源词汇却非常少,反对该观点的学者一般都以此作为反驳的力证。
    第二类观点认为朝鲜语跟日语共属于日本语系。持该观点的学者们认为朝鲜语的文法与日语的文法惊人地相似。二者之间语法也非常类似,都是主语,宾语,谓语结构(对比汉语的主语,谓语,宾语结构)。.除此之外,韩语,日语均有大量的汉语借词(韩语的70%,日语中80%),学术上公认二者属于近亲语言,使得学者认为二者属于一个语系.
    第三类观点认为朝鲜语跟日语一样,都是孤立语言,他们跟世界上已知的语系都没有关联。持该观点的学者们以“同源词问题”支持着该观点。此观点为主流观点。

除了上述三类观点以外,还有学者认为朝鲜语/韩语应当属于印欧语系、达罗毗荼语系。

以上就是阿里云翻译深圳有限公司为您总结,公司主要业务有,等业务。热线电话:***