[摘要]正因为人们用铺红地毯来表示最庄重、热烈的接待,所以英语中,“red carpet”这个单词除了被译为“红地毯”之外,通常还表示副词,被译为“隆重地、殷勤地”等。由此,酒店红地毯文化的深远影响可见一斑。
正因为人们用铺红地毯来表示最庄重、热烈的接待,所以英语中,“red carpet”这个单词除了被译为“红地毯”之外,通常还表示副词,被译为“隆重地、殷勤地”等。由此,文化的深远影响可见一斑。
将好莱坞与红地毯结合在一起的是“戏院之王”希德·格劳曼。1922年,埃及剧院正式开放时,希德·格劳曼为此铺设了好莱坞历史上的第一条红地毯。这距离第1届奥斯卡颁奖典礼还有7年。
20世纪90年代,红地毯再次进化。1994年,金球奖颁奖典礼上,琼·里弗斯和梅丽莎·里弗斯开启了“红地毯时尚秀”,红地毯上那些设计独特的靓丽时装很快便成为全球各大时装杂志抢先报道的又一热点。此后,奥斯卡典礼上那些国际女星便纷纷以其极具个性与魅力的时装与走秀开始了红地毯上的争奇斗艳。
如今铺红地毯已经成为每个国家重大外事活动中必不可少的一个环节,因为红色地毯是代表隆重。这些事小编的分享,更多关于酒店地毯资讯,可以关注我们的官方网站。